MORNING HAS BROKEN (La mañana se ha roto)
MORNING HAS BROKEN
Morning has broken like the first morning
Blackbird has spoken like the first bird
Praise for the singing, praise for the morning
Praise for them springing fresh from the world
Sweet the rains new fall, sunlit from Heaven
Like the first dewfall on the first grass
Praise for the sweetness of the wet garden
Sprung in completeness where His feet pass
Mine is the sunlight, mine is the morning
Born of the one light, Eden saw play
Praise with elation, praise every morning
God’s recreation of the new day
Morning has broken like the first morning
Blackbird has spoken like the first bird
Praise for the singing, praise for the morning
Praise for them springing fresh from the world
Cat Steven
(Traducción al español)
La mañana se ha roto
La mañana se ha roto, como la primera mañana
El mirlo ha hablado, como el primer pájaro
Alabe por el cantar, alabe por la mañana
Alabe por el fresco renacer del mundo
Dulcemente la nueva lluvia de otoño, iluminada por el sol del cielo
Como la primera caída del rocío, en el primer césped,
Alabe por la dulzura del jardín húmedo
El renacer es completo por donde pasan sus pies
Lo mío es la luz del sol, lo mío es la mañana
Nacido de una luz, vieron la obra del eden
Alabe con júbilo, alabe todas las mañanas
La recreación de Dios del nuevo día
La mañana se ha roto, como la primera mañana
El mirlo ha hablado, como el primer pájaro
Alabe por el cantar, alabe por la mañana
Alabe por el fresco renacer del mundo